Temos Žymėti visasAtžymėti visus

Kaip mus rasti?

LIETUVOS RESPUBLIKOS AMBASADA LENKIJOS RESPUBLIKOJE

Adresas: Al. Ujazdowskie 14, 00-478 Warszawa, POLAND

plačiau »

Tel. +48 22 625 33 68, +48 22 6359794 (konsuliniai klausimai)
Faksas +48 22 625 34 40
El. paštas

Lietuvos ambasadoje Varšuvoje pristatyta lenkų kalba išleista Tomo Venclovos ir Ellen Hinsey pokalbių knyga “Nelyginant šiaurė magnetą”

Sukurta 2018.05.25 / Atnaujinta 2018.05.25 18:30
      Lietuvos ambasadoje Varšuvoje pristatyta lenkų kalba išleista Tomo Venclovos ir Ellen Hinsey pokalbių knyga “Nelyginant šiaurė magnetą”
      Lietuvos ambasadoje Varšuvoje pristatyta lenkų kalba išleista Tomo Venclovos ir Ellen Hinsey pokalbių knyga “Nelyginant šiaurė magnetą”
      Lietuvos ambasadoje Varšuvoje pristatyta lenkų kalba išleista Tomo Venclovos ir Ellen Hinsey pokalbių knyga “Nelyginant šiaurė magnetą”
      Lietuvos ambasadoje Varšuvoje pristatyta lenkų kalba išleista Tomo Venclovos ir Ellen Hinsey pokalbių knyga “Nelyginant šiaurė magnetą”

      2018 m. gegužės 16 d. LR Ambasadoje Varšuvoje buvo pristatyta lenkų kalba išleista Tomo Venclovos ir Ellen Hinsey pokalbių knyga „Nelyginant šiaurė magnetą“.

      Knygos „Magnetyczna Północ“, kurios leidimą į lenkų kalbą parėmė bendrovė „Kauno tiltai“, pristatyme dalyvavo knygą išleidusios leidyklos „Zeszyty Literackie“ redaktorius Marek Zagańczyk, valstybiniais Lietuvos apdovanojimais apdovanota žymi lenkų eseistė, žurnalo „Zeszyty Literackie“ vyriausioji redaktorė Barbara Toruńczyk, daugelio Lenkijos ir tarptautinių apdovanojimų už vertimus laureatė, knygos vertėja į lenkų kalbą Maryna Ochab. didžiausio Lenkijoje dienraščio „Gazeta Wyborcza“ vyriausiasis redaktorius Adam Michnik, žymūs lenkų kultūros ir visuomenės veikėjai, žurnalistai, Varšuvos universiteto profesoriai bei Baltistikos katedros studentai ir absolventai, lietuvių literatūros į lenkų kalbą vertėjai, lietuvių bendruomenės atstovai bei daugelis kitų garbių svečių.

      Tomas Venclova susitikimo su skaitytojais metu pasakojo apie  savo vaikystę, jaunystę bei brandos metus, santykius su tėvu, lietuvių istoriją ir literatūrą, Rusijos disidentus, lietuvių ir žydų santykius, poetinę, mokslinę ir publicistinę veiklą bei skaitė Beatos Kalębos ir Zbigniewo Dmitrocos į lenkų kalbą išverstus eilėraščius iš praeitais metais taip pat leidyklos „Zeszyty Literackie“ išleistos poezijos knygos „Obrócone w ciszę“.

      LR kultūros atašė Lenkijos Respublikoje Rasa Rimickaitė

      Naujienlaiškio prenumerata